ELHANGZOTT SIMONYI CECÍLIA KIÁLLÍTÁSÁNAK MEGNYITÓJÁN
A KÉT EGÉR KÖNYVESBOLTBAN
2017. JANUÁR 20.
Rendhagyó kiállításmegnyitó egy rendhagyó alkotó-barátság margójára
Cili kedden telefonált. Épp mandarinért szaladtam a zöldségeshez. Kezemben kosár, kulcs, fülemen telefon. Hogy
akkor megnyitnám? Persze, persze, mondtam én, csak most veszek mandarint. A Két
Egér-ben lesz pénteken, felelte ő. Aha, jó, Jánossal évfolyamtársak voltunk a
gimiben.
Valahogy így. Így zajlik az egész közös munkánk, most már mondhatom,
hosszú évek óta. A körülmények nem sokat változnak, hol ide szaladunk közben,
hol oda, a munkamegbeszélések, a közös tervek nagy része kutyafuttában,
letekert kocsiablakon kikiabálva, gyors telefonokban zajlik. A három talán
leginkább emblematikus kérdés mind így hangzott el, idézem:
1. Illusztrálnád a verseskötetemet?
2. Írsz nekem egy mesét?
3. Akkor megyünk Krétára?
A részletek persze ennél alaposabban körvonalazódtak később,
de az elvi rész általában pillanatok alatt eldőlt. A három kérdésből azóta
három könyv lett, pontosabban négy, de az már talán nem is volt kérdés. Vagyis volt, arról tavaly
nagypéntek éjjel, a Kréta-rajz
borítójának megbeszélése és répatorta-sütés közben döntöttünk.
(A víz ösvénye borítóképe)
Hogy ez a munkastílus nem hétköznapi, az nem kérdés. Hogy néha őrjítő, az
sem. És az sem, hogy titokzatos módon valamiért mégis működik.
Szerda este átmentem Cilihez, hogy megbeszéljük a kiállítást, de főleg
teát ittunk, mert egy perc alatt átfagytunk a jeges járdán. Miről is
beszélhettünk volna? Amikor rápillantottam a nappalit beborító képekre, rá
kellett jönnöm, hogy nekem ezeket a képeket nem kell már megnéznem, hiszen itt
van a fejemben szinte mind. A nagy részüket még a készülés egyes fázisaiban is
láthattam – mi ez, ha nem kiváltság…?
(A Kéta-rajz egyik belső képsora. Ha ránézek, azonnal kedvem támad újra Kréta kakukkfüves hegyoldalain bóklászni. És eszembe jut az is, ahogy a kékeket gyűjtöttük a szigeten. Meg még annyi minden, de jó.)
Nemrégiben interjú készült velünk, az
egyik, amúgy visszatérő kérdés az volt, minek köszönhető köztünk az összhang. Nagyjából ezt válaszoltam:
„Vannak
az értékrendünkben hasonlóságok, még ha nem is teljes az átfedés.
Feltételezem, hogy mindebben szerepe lehet annak is, hogy bár egymástól távol,
de nagycsaládban nőttünk fel mindketten. Ez sokmindenre
predesztinálja az embert. Mik a prioritások, mire mekkora figyelem vetül. Mindkettőnknek fontosak az árnyalatok, a részletek, sokszor a
láthatatlan részletek is. A munkaszervezés módja, a flexibilitás, a váratlan és időnkénti kaotikus állapotok, az azokon való felülemelkedés és a megoldás megtalálása is tipikus nagycsaládban jellegzetes működésmód, azt hiszem.
Ezen kívül mindkettőnk életében fontos szerepe volt és van a
zenének, ennek a se nem verbális, se nem vizuális kifejezésmódnak. Ha nem
tévedek, ez áttételesen megjelenik Cili rajzaiban és költőként az én prózai
szövegeimben is. Alkotóként más az eszközkészletünk: Cilinek a vizualitás,
nekem a verbalitás – ebből következnek időnként félreértések, de talán úgy van
ez, mint a táncban. Közeledések, távolodások szükségesek a harmonikus közös
munkához.”
Ha kulcsszavakban kéne megfogalmaznom, mik
jellemzik Simonyi Cecília képeit, ezek jutnak eszembe: könnyedség,
hajlékonyság, árnyaltság, rétegzettség, törékenység.
Mintha egy hegedű vagy fuvola
hangjait írtam volna le. És hiába lebbenő, elfoszló a dallam, amit játszik, nem
feledhető, bennmarad a fejünkben. Én gyakran hallgatok fejben zenét. Chopin
vagy Eric Satie darabjaihoz már nem feltétlenül kell bekapcsolnom a magnót.
Cili képeihez sem muszáj kinyitnom a könyveket. A Különlétet, a Maléna kertjét,
a Kréta-rajzot, a Pán Pétert vagy A víz ösvényét.
Persze sokkal jobbak élőben, mint fejben.
Eredetiben pedig még inkább. Szerencsénk van, hogy most nem a nyomdagépek
áttételén keresztül láthatjuk Simonyi Cecília munkáit. Érzékelni a papír, a
festékek textúráját, az olló, az ecset, az ujjbegy nyomát – azt mondja el,
hiába a sokszorosítás százféle lehetősége a XXI. században, az alkotás egyszeri
és megismételhetetlen.
Még akkor is, ha van olyan technika, ami nem
maradandó. A Pán Péter teljes magyar nyelvű kiadásának illusztrációi kedvéért
megtanult cianotípiával készült kék-fehér képek eltűnnek, ha fény éri őket. Mint
a hullámok vagy a meztelen talpak rajza a parti homokban. Mint minden a nap
alatt. De a mulandóság csak látszólagos. Hiszen míg létezik, nyomokat hagy a
befogadóban a dallam, a szöveg, a látvány. És alakít, hat, nem maradunk
olyanok, mint előtte voltunk.
Fogadják szeretettel Simonyi Cecília képeit!
(Jól elidőztünk a Két Egér-ben. Volt zserbó, gyömbéres keksz, görög sajt és olajbogyó is. És sok kedves ember, falunkbeliek, Cili illusztrátor-társai. Mészáros János jó házigazda, A Két Egér padlása meghitt kuckó. Érdemes felkeresni. És megnézni a kiállítást! Még lehet. Február 11-ig.)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése